Caratteri Kanji - 人 男 女 木 一 二 三 四 五 六 七 八 九 十 子 本 花 大 百 円 小 千 金 万 水 日 月 学 入 年 生 土 火 行 見 毎 早 今 時 分 半 校 来 赤 先 天 気 雨 北 南 国 同 雪 東 空 西 京 高 町 何 文 父 語 友 工 場 話 森 外 海 会 出 食 手 社 電 近 車 方 青 止 犬 字 母 切 糸 朝 午 前 後 少 休 足 聞 英 体 左 右 名 - Nuova sezione Kanji: i Kanji flash

 

 


Sezione Diritto

........................................

 

Link Giuridici

........................................

 

 

 

 

 



on-yomi―ゴ、コウ―kun-yomi―のち、うし(ろ)、うしろ、あ と、おく(れる)

behind、back、later

dietro, posteriore, successivo

 

以後 いご hereafter - in seguito, piu' avanti (in un documento)
前後 ぜんご approximattely - approsimativamente - circa
明後日 みょうごにち、あさって day after tomorrow - domani l'altro
その後 その ご   thereafter, later - dopo di che, quindi, piu' tardi

 

後 【あと】 (adj-no,n-adv,n) after, behind, later, rear, remainder, successor, (P)
後 【のち】 (adj-no,n) afterwards, since then, in the future, (P)
後の祭り 【あとのまつり】 (n) Too late!, (P)
後れる 【おくれる】 (v1) to be late, to be delayed, to fall behind schedule, (P)
後ろ 【うしろ】 (n) back, behind, rear, (P)
後ろ向き 【うしろむき】 (n) back facing, turning one's back to, (P)
後ろ姿 【うしろすがた】 (n) retreating figure, appearance from behind, (P)
後ろ盾 【うしろだて】 (n) supporter, (P)
後援 【こうえん】 (n,vs) support, backing, (P)
後押し 【あとおし】 (n) pushing, backing, boosting, (P)
後回し 【あとまわし】 (n) putting off, postponing, (P)
後悔 【こうかい】 (n,vs) regret, repentance, (P)
後期 【こうき】 (n) latter period, final, (P)
後継 【こうけい】 (n) successor, (P)
後妻 【ごさい】 (n) second wife, (P)
後嗣 【こうし】 (n) heir, successor, (P)
後始末 【あとしまつ】 (n,vs) settlement (of affairs), remedial measures, (P)
後者 【こうしゃ】 (n) the latter, (P)
後書 【あとがき】 (n) afterword, postscript, (P)
後書き 【あとがき】 (n) afterword, postscript, (P)
後天的 【こうてんてき】 (adj-na,n) a posteriori, (P)
後頭部 【こうとうぶ】 (n) back of head, (P)
後任 【こうにん】 (n) successor, (P)
後輩 【こうはい】 (n) junior (at work or school), (P)
後半 【こうはん】 (n-adv,n) second half, (P)
後片付け 【あとかたづけ】 (n) tidying up, cleaning, (P)
後方 【こうほう】 (n) behind, in the rear, in back, (P)
後戻り 【あともどり】 (n,vs) backtrack, (P)
後列 【こうれつ】 (n) rear, back row, (P)
後々 【あとあと】 (n-adv,n-t) distant future
後々 【のちのち】 (n-adv,n-t) distant future
後々に 【あとあとに】 made later
後から後から 【あとからあとから】 one after another, in rapid succession
後で 【あとで】 (adv) (uk) afterwards
後に倒れる 【うしろにたおれる】 (exp) to fall backward
後の祭 【あとのまつり】 (n) Too late!
後の世 【のちのよ】 after ages, posterity, future life, the next world
後の方 【あとのほう】 (adj-no) later
後へ引く 【あとへひく】 (v5) to retreat, to recede
後へ退く 【あとへひく】 (v5) to retreat, to recede
後れ 【おくれ】 (n) backwardness, lag, failure, defeat
後れを取る 【おくれをとる】 (v5) to be beaten, to be defeated
後れ馳せ 【おくればせ】 (n) late in arriving, too late
後れ毛 【おくれげ】 (n) straggling hair
後ろから 【うしろから】 from behind
後ろめたく思う 【うしろめたくおもう】 (exp) to have a guilty conscience
後ろ暗い 【うしろぐらい】 (adj) shady, back or underhanded
後ろ暗い事 【うしろぐらいこと】 shady (questionable) matters
後ろ指 【うしろゆび】 (n) being talked about or backbitten
後ろ手 【うしろで】 (n) with hands (tied) behind one's back
後ろ楯 【うしろだて】 (n) backing, protection, supporter
後ろ前 【うしろまえ】 (n) backwards
後ろ足 【うしろあし】 (n) hind foot, hind-legs
後ろ鉢巻 【うしろはちまき】 (n) hachimaki tied in the back
後ろ髪 【うしろがみ】 (n) hair in back
後ろ様に倒れる 【うしろざまにたおれる】 (exp) to fall backward
後を濁す 【あとをにごす】 (exp) to leave a bad impression behind
後を弔う 【あとをとむらう】 (exp) to perform religious rites for the repose of a soul
後を付ける 【あとをつける】 (exp) to tag along, to follow
後を慕って 【あとをしたって】 following (a person to a place)
後遺症 【こういしょう】 (n) prognostic symptoms, after-effect
後逸 【こういつ】 (n,vs) letting (a ball) pass, missing (a grounder), error
後引き上戸 【あとひきじょうご】 insatiable drinker
後胤 【こういん】 (n) descendant, scion
後衛 【こうえい】 (n) rear guard
後援会 【こうえんかい】 (n) support group, fan club, (election) committee
後援者 【こうえんしゃ】 supporter, sponsor, backer
後家 【ごけ】 (n) widow
後架 【こうか】 (n) toilet
後学 【こうがく】 (n) younger scholar, future reference
後釜 【あとがま】 (n) successor, replacement, second wife
後釜にすえる 【あとがまにすえる】 (exp) to install (a person) in (someone's) place
後釜に座る 【あとがまにすわる】 (exp) to take someone's place, to step into someone's shoes, to succeed someone in his post
後釜に据える 【あとがまにすえる】 (exp) to install (a person) in (someone's) place
後患 【こうかん】 (n) future trouble, future problems
後期印象派 【こうきいんしょうは】 (n) Post-impressionism
後記 【こうき】 (n) postscript
後技 【うしろわざ】 (MA) Aikido rear defence
後詰め 【ごづめ】 (n) rear guard
後脚 【あとあし】 (n) hind (rear) legs
後宮 【こうきゅう】 (n) inner palace (reserved for women), harem, seraglio
後金 【あときん】 (n) rest of the payment
後軍 【こうぐん】 rear guard
後景 【こうけい】 (n) background, setting
後継者 【こうけいしゃ】 (n) successor
後件 【こうけん】 (n) consequent
後見 【こうけん】 (n) guardianship, guardian
後見人 【こうけんにん】 (n) guardian
後顧 【こうこ】 (n) looking back, worry, anxiety
後顧の憂い 【こうこのうれい】 (n) anxiety (about the future)
後後 【あとあと】 (n-adv,n-t) distant future
後後 【のちのち】 (n-adv,n-t) distant future
後後に 【あとあとに】 made later
後光 【ごこう】 (n) halo
後口 【あとくち】 (n) aftertaste, later (in line or in turn etc.)
後向き 【うしろむき】 (n) back facing, turning one's back to
後攻 【こうこう】 (n) (baseball) taking the field first, thus batting second
後甲板 【こうかんぱん】 afterdeck
後項 【こうこう】 (n) following or later or last clause or article, etc.
後刻 【ごこく】 (n-adv,n-t) afterwards
後込み 【しりごみ】 (n) flinching, recoiling, shrinking (from)
後昆 【こうこん】 (n) grandchildren, posterity
後作 【あとさく】 (n) second crop
後産 【あとざん】 (n) placenta, afterbirth, secundina
後産 【のちざん】 (n) placenta, afterbirth, secundina
後仕舞 【あとじまい】 (n) settlement, winding or straightening up
後事 【こうじ】 (n) future affairs, affairs after one's death
後室 【こうしつ】 (n) dowager, widow
後車 【こうしゃ】 (n) rear car
後手 【ごて】 (n) (1) losing the initiative (in Go), (2) rear guard, (3) white player (shogi)
後出 【こうしゅつ】 later, following
後述 【こうじゅつ】 (n,vs) later mention
後述のように 【こうじゅつのように】 as described below, described later
後述の場合を除き 【こうじゅつのばあいをのぞき】 except as noted below
後場 【ごば】 (n) afternoon session (market)
後進 【こうしん】 (n) (1) one's junior, (2) developing, backward
後進国 【こうしんこく】 (n) undeveloped country, third world country
後人 【こうじん】 (n) posterity, future generations
後塵 【こうじん】 (n) second fiddle, tracked powder, second class
後陣 【こうじん】 (n) rear guard, reserve troops
後世 【こうせい】 (n-adv,n) posterity, future life, life to come
後生 【こうせい】 (n) younger people, future generations
後生 【ごしょう】 (n) afterlife
後生一生の頼み 【ごしょういっしょうのたのみ】 extremely important or once in a lifetime request
後生大事 【ごしょうだいじ】 (n) with religious zeal, with utmost devotion, take great care of
後先 【あとさき】 (n) front and rear, before and after, both ends, beginning and end, order, consequences, context
後送 【こうそう】 (n) sending back or sending later
後足 【あとあし】 (n) hind (rear) legs
後続 【こうぞく】 (n) succeeding, following
後退 【こうたい】 (n,vs) retreat, backspace (BS)
後退文字 【こうたいもじ】 backspace
後代 【こうだい】 (n) posterity, future generations
後端 【こうたん】 (n) (tail) end
後段 【こうだん】 (n) latter or second part
後知恵 【あとぢえ】 (n) hindsight
後置 【こうち】 (n) back-end
後鳥羽院 【ごとばいん】 ex-Emperor Gotoba
後追い 【あとおい】 (n) following someone
後追い自殺 【あとおいじさつ】 (vs) following someone's example, and committing suicide
後程 【のちほど】 (adv,n) later on, eventually, afterwards
後天 【こうてん】 (n) a posteriori, posteriority
後天性 【こうてんせい】 (n) acquired, a posteriori
後添い 【のちぞい】 (n) one's second wife
後難 【こうなん】 (n) future problems, consequences
後日 【ごじつ】 (n-adv,n-t) in the future, another day, later
後日 【ごにち】 (n-adv,n-t) in the future, another day, later
後日に譲る 【ごじつにゆずる】 (exp) to keep (the matter) for another occasion
後日談 【ごじつだん】 (n) sequel
後年 【こうねん】 (n-adv,n-t) future years, in (one's) later years
後配株 【こうはいかぶ】 (n) deferred stock
後発 【こうはつ】 (n,vs) starting late
後発発展途上国 【こうはつはってんとじょうこく】 (n) least developed among developing nations
後発品 【こうはつひん】 generic (drug), me-too (drug)
後半期 【こうはんき】 (n) second half (e.g. of a year)
後半生 【こうはんせい】 (n) latter half of one's life
後半戦 【こうはんせん】 (n) second half
後備 【こうび】 (n) rear guard, second reserve
後尾 【こうび】 (n) the rear
後付け 【あとづけ】 (n) appendix, postscript
後腐れ 【あとくされ】 (n) future trouble
後部 【こうぶ】 (n) rear, stern
後部座席 【こうぶざせき】 (n) rear (back) seat
後腹【あとばら】 (n) afterpains, repercussions, consequences
後払い 【あとばらい】 (n) deferred payment
後篇 【こうへん】 (n) latter part or volume
後編 【こうへん】 (n) latter part, sequel
後便 【こうびん】 (n) later mail, next letter
後報 【こうほう】 (n) later or latest report, further information
後方地域 【こうほうちいき】 rear area
後方地域警備 【こうほうちいきけいび】 rear area security
後方連絡線 【こうほうれんらくせん】 lines of communication
後味 【あとあじ】 (n) aftertaste
後門 【こうもん】 (n) back gate
後厄 【あとやく】 (n) the year following an inauspicious year
後葉 【こうよう】 (n) posterity, future generations, descendant
後略 【こうりゃく】 (n,vs) omitting the rest
後流 【こうりゅう】 (n) slipstream
後輪 【あとわ】 (n) rear wheel
後輪 【こうりん】 (n) rear wheel
後裔 【こうえい】 (n) descendant


Cerca in O.S.I.G.

Ricerca personalizzata

 

Sostieni O.S.I.G.

 

Sezione Lingua

........................................


 

TABELLE

........................................

 

KANJI

........................................

 

New !!! Kanji Flash

 




Proposte di lettura

........................................

 

 

 Use OpenOffice.org

Firefox 2

 


c 2009-2010 - OSIG.IT Edito dal Dott.Ventura Raffaello