

........................................
........................................
―on-yomi―カン、ケン―kun-yomi―あいだ、ま、あい
―meanings―interval
spazio, intervallo
間鴨 【あいがも】 (n) (meat of) cross between a mallard and domestic duck
間狂言 【あいきょうげん】 (n) comic interlude (in Noh)
間新田 【あいしんでん】 Aishinden (p)
間 【あいだ】 (n-adv,n-t) space, interval, (P)
間 【あいだ】 Aida (s)
間柄 【あいだがら】 (n) relation(ship), (P)
間中 【あいだじゅう】 during
間に 【あいだに】 while, during (the time when)
間にある 【あいだにある】 intervening
間を空ける 【あいだをあける】 (exp) to leave space (between)
間を置いて 【あいだをおいて】 intermittently, at intervals (of)
間を取る 【あいだをとる】 (exp) to take the middle (between the two)間断 【かんだん】 (n) continuously,
constantly
間諜 【かんちょう】 (n) a spy
間投詞 【かんとうし】 (n) interjection
間道 【かんどう】 (n) side road, shortcut
間脳 【かんのう】 (n) the interbrain, the diencephalon
間髪を入れず 【かんはつをいれず】 in no time, in a flash
間伐 【かんばつ】 (n,vs) periodic thinning (e.g. forest)
間八 【かんぱち】 (n) fish similar to yellowtail tuna
間平 【かんぺい】 Kanpei (u)
間に合う 【まにあう】 (v5u) to be in time for, (P)
間に合せ 【まにあわせ】 (n) makeshift, (P)
間に合わせ 【まにあわせ】 (n) makeshift, (P)
間に合わせる 【まにあわせる】 (v1) to make do, to manage (with something), to make shift,
(P)
間仁田 【まにた】 Manita (u)
間庭 【まにわ】 Maniwa (s)
真人間 【まにんげん】 (n) an honest man, a good citizen
間抜け 【まぬけ】 (adj-na,n) (uk) stupidity, idiot, dunce, blockhead, (P)
間抜け面 【まぬけづら】 a foolish or stupid look
........................................
........................................
........................................
........................................
c 2009-2010 - OSIG.IT Edito dal Dott.Ventura Raffaello